English 245 with Dr. Gary Gutchess
Tompkins-Cortland Community College

 

Course
Resources

Home

Link Library

Timeline

Maps

Goggle News

Textbook

Syllabus & Schedule

Instructor

Lessons

1. Classical Britain

2. Beowulf 1

3. Beowulf 2

4. Middle Ages

5. Romance

6. Sir Gawain

7. Malory

8. Chaucer's Miller

9. Wife of Bath

10. Religious Protest

11. Biblical Drama

12. Play of Mankind

13. Early Modern Period

14. Thomas More

15. Philip Sidney

16. Print Culture

17. Walter Raleigh

18. Twelfth Night 1

19. Twelfth Night  2

20. Civil War

21. An Age of Irreverence

22. Aphra Behn

23. Reading Papers

24. Gulliver

25. Rape of the Lock

26. School for Scandal

27. New God

28. Revolution

Final Exam

 

 

 

         *****    22. Aphra Behn    *****

READINGS FOR THIS LESSON

It Takes a Woman
 
Vol. 1C pages 2267-2269 & 2278-2321
 from
Longman 3rd ed
"Aphra Behn" and "Oroonoko"

A version of Oroonoko is available from eserver
http://fiction.eserver.org/novels/oroonoko/

It is also available at Renascence Editions
http://www.uoregon.edu/~rbear/oroonoko.html

 

NOTES AND COMMENTARY
Adapted by Dr. G from David Damrosch, et al.,
Teaching British Literature
(New York: Longman, 2003)
 

Courtly writers in the 17th and 18th centuries took further the exploration of sexuality begun in medieval romance.  Feminism can be said to have begun in this period, not in popular writing (certainly not in Protestant or religious writing) but in coterie writing, private circulation of manuscripts. Aphra Behn (1640-1689) and other aristocratic writers shared a commitment that women’s intellectual and spiritual abilities, if not their historical accomplishments, were equal to men’s and ought to be given equal encouragement, granted equal voice.

Behn's poemsMrs. Aphra Behn
The irreverence of the Restoration era is nowhere more apparent than in Behn's sexually explicit poems. They are among the reasons why the Victorians censored her, and why her fame has been restored in less prudish recent times. “The Disappointment” uses conventional military imagery to set up tensions of sexual power. Lysander seems all powerful: Chloris can “defend herself no longer”; she “wants power”; she admits “the conquest of [her] heart.” He is “unused to fear” as well as “capable of love,” and looks on her nearly naked body as “The spoils and trophies of the enemy.” It is a mock-heroic encounter, however. The military build up makes Lysander's impotence all the more embarrassing.

In “To Lysander at the Music-Meeting” Behn reverses the usual terms of the (male) gaze, visually and descriptively eroticizing the female. Here the beloved object is a sexy young man in a suggestive pose. In "To the Fair Clarinda Who Made Love to Me" the subject is lesbianism. As the introduction to Behn’s works in context mentions, shaping the poems as letters (to Lysander, to Mr. Creech, to the fair Clarinda) gives them an almost voyeuristic intimacy for the reader, who seems to be reading the private, fairly explicit love letters of a stranger. The confessional nature of the poetry carries over into the "true history" of
Oroonoko.

Oroonoko title pageOroonoko
Oroonoko has all the conventional stuff of a modern best seller: action, adventure, romance, beauty, horror, treachery, exoticism, and familiarity. Critics place this work among early novels in its “real life” context of “true histories,” vividly rendered physical and psychological detail, and (usually) plausible dialogue. But it is most unprecedented in its disturbing portrayal of gender, class and race. The story “examines what it means to be powerless in a society where, despite Christian pretenses and protestations, power is everything, and the Beatitudes are a prescription for endless torment” (George Starr, “Aphra Behn and the Genealogy of the Man of Feeling,” Modern Philology 87:4 [1990]: 362).

Behn as narrator insists on the truth of her story. She may in fact have been the daughter of a late-intended lieutenant-governor of Surinam, so she could have been present at events she describes. In any case, she repeatedly assures the reader that she was an “eyewitness” to most of the story, and the rest she fills in “from the mouth of the chief actor,” Oroonoko himself, or his French assistant.  Because Oroonoko was sold to her own overseer, she came to know him, to establish friendship and trust—and eventually to become the “female pen to celebrate his fame.” We take the story to be true, despite unrealistic details like Oroonoko's admiration by the men he sold into slavery.

Could she have intervened to help him? She does not duck her own faults but presents herself as a helpless standby. At two points her absence seems tied to Oroonoko’s fall: when Oroonoko calls the slaves to revolt, “all the females [flew] down the river” in fear, and Oroonoko’s capture was marked with a vicious cruelty that Behn supposes she would have had “authority and interest enough . . . to have prevented.” Upon Oroonoko’s recapture after the sacrifice of his wife and unborn child, when Behn departs down the river, reassured by the promises of Trefry and the servants to guard his life, she notes: “I was no sooner gone, but the governor . . . forcibly took Caesar, and had him carried to the same post where he was whipped,” dismembered, and executed.

Behn seems complicit in the white men’s crime, and yet she is sympathetic to Oroonoko: “Like him, she arrives a stranger in Surinam but is immediately recognized as superior to the local inhabitants; like him, she appears a shining marvel when she travels to the Indian village; and like his words, hers are always truthful. . . . [A]s the story moves forward, narrator and hero polish each other’s fame” (Gallaher, Nobody’s Story, 68).

To Behn the royalist, Oroonoko's tragedy is reminiscent of the execution of Charles I and powerlessness of James II who fled from the Glorious Revolution of 1688, the same year as the publication of Behn's book. Like many 17th and 18th century writers, Behn in the end puts herself as writer in a position of final and immortalizing authority: “Yet, I hope, the reputation of my pen is considerable enough to make his glorious name to survive all ages, with that of the brave, the beautiful, and the constant Imoinda.” She is attesting to the end of the era of kings.

It seems more important to Behn that Oroonoko and his Imoinda are royally born than that they are black. They do not think like slaves or bear themselves like slaves, and their noble bearing seems to be what Behn finds most positive about them. Their actions conform to European traditions of romance and chivalry; their features, apart from pigmentation and tatoos, are European; and for much of the story, racial characteristics entirely disappear: Behn's racial remarks are pointed against whites for dishonesty, cruelty and hypocrisy in posturing as masters.

 

The characterization of Oroonoko is part of the 17th and 18th interest in the basic nature of human beings. Oroonoko and Imoinda, along with their vast European sophistication (Oroonoko is learned in many arts and sciences and speaks several languages), are classic models of the “noble savage.” This text belongs to a tradition of commentaries and satires on the human condition as European “civilization” has corrupted it, versus “the first state of innocence, before man knew how to sin.”

Behn's lying English governor, for example, parallels Satan in Milton's Paradise Lost. "The Indians, believing only death would keep a man from his word, mourned for the death of the governor who promised to come; when he finally showed up, not dead, they asked: “what name they had for a man who promised a thing he did not do? The governor told them, such a man was a liar, which was a word of infamy to a gentleman. Then one of them replied, ‘Governor, you are a liar, and guilty of that infamy.’ They have a native justice which knows no fraud, and they understand no vice, or cunning, but when they are taught by the white men.”


Aphra Behn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Left: poet, playwright, journalist Mrs. Aphra Behn (1640-1689)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oroonoko the book

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

William Blake "A negro hung by the ribs from the gallows" (1792) indicates the growth of abolitionism in the 18th century.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oronooko was later made into a stage play, as shown in this flier from 1776. (In the play, Imoinda is white.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mrs. Behn's portrait cir. 1675 by Mary Beale, a renowned portrait painter of the the 17th century.

OTHER RESOURCES & AMUSEMENTS

Aphra Behn at Luminarium includes a list of links to works:
http://www.luminarium.org/eightlit/behn/behnbib.htm

Aphra Behn Society homepage 

U Texas Aphra Behn: http://www.cwrl.utexas.edu/~ulrich/rww02/AphraBehn/index.htm

PBS Online: Africans in America:
http://www.pbs.org/wgbh/aia/part1/narrative.html

Women writers from England
 http://digital.library.upenn.edu/women/_generate/ENGLAND.html
 

Students are not examined on these "other resources and amusements." However, if you know of an excellent website that would wonderfully  complement this lesson, please send it to Dr. G. If he adopts it in his list, extra course credit will be awarded.

ASSIGNMENTS FOR THIS LESSON

The lesson includes both a quiz and a journal writing assignment to be submitted on the interactive course site at  SUNY Learning Network.  See General instructions on Journaling for this course. For a sample journal, see Dr. G's 2007 Brit Lit 1 Journal.

Journal

Write for an hour (or more if you have time). Summarize the readings or make notes you will find useful on the final essay Some other journaling ideas for today include:

How complicit is the narrator in the dark events that unfold in Surinam? Is Behn confessing a fault, or exposing the evil of others, or simply trying to sell a book with sensationalism, or what do you think is her motive for writing?

How do the Indians and the slaves compare with Thomas More's Utopians? And what about Arthur Barlow's and Captain John Smith's accounts of the natives of Virginia?

How does Behn's Surinam compare with Raleigh's Guyana? Are these opposing views of the British empire?

Compare the triangle of Oroonoko's grandfather-Oroonoko-Imoinda with a previous love triangle we have seen in the course, such as Arthur-Lancelot-Guinevere or Orsino-Cesario-Olivia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Behn's grave in  Westminster Abbey


 Copyright 2008 by Gary Homer Gutchess.