Powers of Literature:
map & outline
(in this web):
Mission to Achilles
They buried Hektor
City of Dreams
Homer in Hades
Technology & Lit
Socrates in jail
Acts of God
Written cir. 380 B.C.
Benjamin Jowett translation, modernized
Persons of the
The Porch of the King Archon.
Euthyphro. Why have you left the Lyceum, Socrates? What are
you doing here in the Porch of the King Archon? You can't be involved in
a suit before the King, like myself?
Socrates. Not in a suit, Euthyphro. "Prosecution" is the word
the Athenians use.
Euth. What! I suppose that somebody must be prosecuting you,
for it can't be that you would prosecute anyone?
Soc. Of course not.
Euth. Someone is prosecuting you?
Soc. A young man who's poorly known, Euthyphro. I hardly know him. His name's
Meletus, from the district of Pitthis. You might remember his face. He's got a
beaked nose, long straight hair, and
a beard that's ill grown.
Euth. No, I don't remember him, Socrates. But what's the charge that he
makes against you?
Soc. The charge!?! A very serious charge, indeed, and it shows
a great deal of insight for such a young man! He says that he knows how the youth
of our city are corrupted--and who corrupts them, too. Surely he's a wise man,
for he sees my lack of wisdom. He's found me out, and he accuses me
of corrupting his young friends. And of this the complaint that our mother the state is
to judge. You know, he's the only politician who seems to understand the
importance of the cultivation of virtue in youth. Like
a good gardener, he makes the young shoots his first care, and he clears away
those of us who are the destroyers of them. But it's only his first step, no
doubt. Hereafter he'll attend to the elder branches. And if he continues as he has
begun, no doubt he'll be a great benefactor to everybody.
Euth. I hope so, Socrates, but I'm afraid that the truth will be
otherwise. It seems to me that, in attacking you, he's striking a blow at the foundation of
the city. How
does he say that you corrupt the young?
Soc. Oh, he brings a wonderful accusation against me! At
first hearing it may surprise you. He says that I am a poet or maker of
and that I invent new gods and deny the existence of old ones. That's
the basis of his charge.
Euth. I see, Socrates. He's attacking you
familiar sign that sometimes, as you say, comes to you. He thinks you're a
heretic, and he's going to have you tried for it. He knows that such charges
are easily accepted by the world, as
I myself know too well, for when I speak in the assembly about divine things,
and foretell the future to them, they laugh at me and think that I'm a
madman. But every word that I say is true! They are jealous of us all! We have
to be brave and go at them!
Soc. Their laughter, friend Euthyphro, is not a matter of much
consequence. A man may be thought wise, but the Athenians don't care about him until he begins to impart his
to others. Then, for some reason or other, maybe, as you say, from
jealousy, they're angry at him.
Euth. I'm not likely to try their tempers that way.
Soc. No, for you're reserved and
seldom impart your wisdom. But I have this friendly habit of pouring out
myself to everybody, and would even pay people to listen, so I'm afraid that
the Athenians may think that I talk too much. If they
would only laugh at me, as you say that they laugh at you, the time might
pass pleasantly enough in the court, but perhaps they'll be in earnest, and
then the end will be as you soothsayers alone can predict.
Euth. I'll predict that the whole matter will come to nothing, Socrates,
and you'll win your case. I think that I'll win mine, too.
Soc. So what's your suit, Euthyphro? Are you the plaintiff or
Euth. I am the pursuer.
Soc. Of whom?
Euth. You'll think I'm a bird when I tell you.
Soc. Why, does the fugitive have wings?
Euth. No, he's not that mobile at his stage of life.
Soc. Who is he?
Euth. My father.
Soc. Your father!
Soc. What's the complaint?
Euth. Murder, Socrates.
Soc. By the powers, Euthyphro! How little the common herd
knows of the nature of right and truth! A man must be an extraordinary man,
and he must have made great strides in wisdom, in order to see his way
to bring such a lawsuit.
Euth. So he must, Socrates.
Soc. I guess that the victim must have been one
of your relatives? You never would have thought about prosecuting your father
for killing a stranger.
Euth. I'm amused, Socrates, that you make any distinction between
relatives and others. Surely the
pollution is the same in either case, if you knowingly associate with a murderer when you ought to
purify both yourself and him by proceeding against him.
The only real question is whether the murdered man has been killed
justifiably. If the killing is justified, then your duty is to let the matter
alone, but if it's not justified, then
even if the murderer lives under the same roof with you, and eats at the
same table, you must proceed against him. No, the man who is dead was a poor
helper of mine who worked for us as a field laborer on our farm in Naxos. One day
he got drunk and fell into a brawl with one
of our domestic servants and killed him. My father bound him hand and foot
and threw him into a ditch, and then sent to Athens to ask of a diviner what
he should do with him. Meanwhile he never looked after the man or took no
care about him, for he regarded him as a murderer; and thought that no
great harm would be done even if he did die. Well, that's what happened. With
the cold and hunger and the chains on him, he died before the messenger came
back from the diviner. And now my father
and family are angry at me for taking the part of the murderer and bringing
this prosecution. They say that he did not kill the man, or even if he did,
the dead man was only a murderer, and that I shouldn't care about the matter
at all, and that it's impious for a son to prosecute his father. Socrates, it
all shows how
little they know what the gods think about piety and impiety.
Soc. Good heavens, Euthyphro! Is your knowledge of
of things pious and impious so very exact? Aren't you afraid that you may be doing an
thing in suing your father?
Euth. The best of Euthyphro, and that which distinguishes him from other men,
Socrates, is his exact knowledge of all such matters. What
should I be good for without it?
Soc. Rare friend! Let me become your
disciple. Then before my trial comes on I shall challenge Meletus,
and say that I have always had a great interest in religious questions, and
now, as he charges me with rash imaginations and innovations in
have become your disciple. "Meletus," I shall say to him, "You acknowledge
to be a great theologian, and sound in his opinions; and if you approve
of him you ought to approve of me, and not drag me into court; but
if you disapprove of Euthyphro, you should begin by indicting him for he is my teacher,
and he will be the ruin, not of the young, but of the old; that is to say,
of Socrates whom he instructs, and of his old father whom he admonishes and
chastises." And if Meletus refuses to listen to me, but will go on, and
will not shift the indictment from me to you, I cannot do better than repeat
this challenge in the court.
Euth. Yes, indeed, Socrates; and if he tries to indict me
I will find such a flaw in him that the court will have much more to say to him than to me.
Soc. And so, my dear friend, let me become
your disciple. For I see that no one notices you--not
even this Meletus--but his sharp eyes have found me out at once, and he
indicts me for impiety. Therefore, I adjure you, tell me
nature of piety and impiety, which you say that you know so well, and
of murder, and of other offences against the gods. What are they? Isn't
piety in every action always the same? And impiety, also--isn't it always
the opposite of piety, and also the same with itself, having, as impiety,
one notion which includes whatever is impious?
Euth. To be sure, Socrates.
Soc. Well, then, what is piety, and what is impiety?
Euth. Piety is doing what I'm
doing; I mean, prosecuting any
one who is guilty of murder, sacrilege, or of any similar crime--whether he is
your father or mother, or whoever he is--it makes no difference. And
not to prosecute such people is impiety. And here's the proof of the truth of my words,
Socrates, a proof that
I have already given to others--of the principle, I mean, that the impious
whoever he may be, ought not to go unpunished. Don't men regard
Zeus as the best and most righteous of the gods? Yet they admit that
he imprisoned his father Kronos because Kronos wickedly devoured his sons. And
they admit that Kronos too had punished his own father Uranus for a similar
reason. And yet when I proceed against my father, they are angry
with me. So you see how inconsistent they are when they talk about the gods and when
they talk about me.
Soc. This must be the reason that I am charged with impiety,
Euthyphro--that I can't swallow these stories about the gods, and so I suppose that people think
that I'm wrong. But you, who are so well informed
about the gods, approve of the stories, so I'll have to accept your
superior wisdom. What else can I do? I have to confess my own ignorance. Tell me, for the love of Zeus, whether you really believe
that such stores are true.
Euth. Yes, Socrates; and I believe things even more wonderful besides,
things of which
the world remains in ignorance.
Soc. And do you really believe that the gods fought with one
another, and had quarrels, battles, and the like, as the poets say,
and as you see depicted in the works of great artists? The temples
are full of this stuff; and even the famous robe of Athena is embroidered with
it, too, as the robe is carried up
to the Acropolis at the great Panathenaea. Are
all these tales of the gods true, Euthyphro?
Euth. Yes, Socrates; and, as I was saying, I can tell you, if
you'd like to hear them, lots of other things about the gods that would
completely amaze you.
Soc. I dare say; and you shall tell me them at some other time
when I have leisure. But just at present I would rather hear from you
a more precise answer, which you have not as yet given, my friend, to
the question, What is "piety"? When asked, you
replied merely, doing
as you do, charging your father with murder.
Euth. And what I said was true, Socrates!
Soc. No doubt, Euthyphro; but you'll admit that there are other acts
that are pious?
Euth. There are.
Soc. Remember that I didn't ask you to give me two or three examples
of piety, but to explain the general idea which makes all pious
to be pious. Do you not recollect that there was one idea which made
the impious impious, and the pious pious?
Euth. I remember.
Soc. Tell me what is the nature of this idea, and then I shall
have a standard to which I may look, and by which I may measure actions, whether
yours or those of any one else, and then I shall be able to say that
such and such an action is pious, such another impious.
Euth. I will tell you, if you like.
Soc. I should very much like.
Euth. Piety, then, is that which is dear to the gods, and impiety
is that which is not dear to them.
Soc. Very good, Euthyphro You have now given me the sort of
answer that I wanted. But whether your answer is or not I can't yet say, although
no doubt you will prove the truth of your
Euth. Of course.
Soc. Come, then, and let's examine what we are saying. A
thing or person that's dear to the gods is pious, and a thing or
person that's hateful to the gods is impious, these two being the extreme
opposites of one another. Was not that said?
Euth. It was.
Soc. And well said?
Euth. Yes, Socrates, I thought so. It certainly was said.
Soc. And further, Euthyphro, the gods were admitted to have enmities
and hatreds and differences?
Euth. Yes, that was also said.
Soc. And what sort of difference creates enmity and anger? Suppose
for example that you and I, my good friend, differ about a number. Do
differences of this sort make us enemies and set us at variance with one
another? Do we not go at once to arithmetic, and put an end to them by
Euth. Of course.
Soc. Or suppose that we differ about magnitudes, do we not quickly
end the differences by measuring?
Soc. And we end a controversy about heavy and light by resorting to
a weighing machine?
Soc. But what differences are there which cannot be thus decided,
and which therefore make us angry and set us at enmity with one another?
Perhaps the answer does not occur to you at the moment, and so let me suggest that these enmities arise when the matters of
are the just and unjust, good and evil, honorable and dishonorable. Are
not these the points about which men differ, and about which when we are
unable satisfactorily to decide our differences, you and I and all of
us quarrel, when we do quarrel?
Euth. Yes, Socrates, the kind of differences that make us quarrel are such as you describe.
Soc. And the quarrels of the gods, noble Euthyphro, when they
occur, are of a like nature?
Euth. Certainly they are.
Soc. They have differences of opinion, as you say, about good
and evil, just and unjust, honorable and dishonorable. There would have
been no quarrels among them, if there had been no such differences, right?
Soc. Doesn't every man love that which he deems noble and just
and good, and hate the opposite of them?
Euth. Very true.
Soc. But, as you say, people regard the same things, some as
just and others as unjust--about these they dispute, so that wars and fighting
arise among them.
Soc. Then the same things are hated by the gods and loved by
the gods, and are both hateful and dear to them?
Soc. And upon this view the same things, Euthyphro, will be
pious and also impious?
Euth. I suppose so.
Soc. Then, my friend, I remark with surprise that you have not
answered the question which I asked. For I certainly did not ask you to
tell me what action is both pious and impious: but now it would seem that
what is loved by the gods is also hated by them. And therefore, Euthyphro, in
thus chastising your father you may very likely be doing what is agreeable to
Zeus but disagreeable to Kronos or Uranus, and what is acceptable to
but unacceptable to Hera, and there may be other gods who have similar
differences of opinion.
Euth. But I believe, Socrates, that all the gods would agree that it's
right to punish a murderer. There would be no difference of
opinion about that.
Soc. Well, but speaking of men, Euthyphro, did you ever hear
any one arguing that a murderer or any sort of evil-doer ought to be
Euth. I should rather say that these are the questions which they
are always arguing, especially in courts of law. They commit all sorts of
crimes, and there is nothing that they won't do or say in their own defense.
Soc. But do they admit their guilt, Euthyphro, and yet say that
they ought not to be punished?
Euth. No, they don't.
Soc. Then there are some things that they don't venture to
say and do. They don't argue that the guilty are to be unpunished. Yet they deny their guilt, don't they?
Soc. Then they don't argue that the evil-doer should go unpunished, but they argue
over who the evil-doer is, and what
he did and when?
Euth. That's right.
Soc. And the gods are in the same case, if as you say they
quarrel about just and unjust, and some of them say while others deny that
injustice is done among them. For surely neither God nor man will ever say that
an evil-doer should go unpunished?
Euth. That is true, Socrates, in the main.
Soc. But they join issue about the particulars--gods and men alike.
And, if they dispute at all, they dispute about some act that is
called in question, and which by some is affirmed to be just, by others to
be unjust. Correct?
Soc. Well then, my dear friend Euthyphro, do tell me what proof have you that in the
of all the gods a servant who is guilty of murder, and is put in chains
by the master of the dead man, and dies because he is put in chains before
he who bound him can learn from the interpreters of the gods what he
ought to do with him, dies unjustly; and that on behalf of such an one a
son ought to proceed against his father and accuse him of murder. How can you show that all the gods absolutely agree in approving of his act?
to me that they do, and I will applaud your wisdom as long as I live.
Euth. It will be a difficult task; but I could make the matter
very dear indeed to you.
Soc. I understand; you mean to say that I am not so quick of
apprehension as the judges: for to them you will be sure to prove that the
act is unjust, and hateful to the gods.
Euth. Yes indeed, Socrates, at least if they will listen to
Soc. But they will be sure to listen if they find that you are
a good speaker. There was a notion that came into my mind while you were
speaking; I said to myself: "Well, and what if Euthyphro does prove to
me that all the gods regarded the death of this serf as unjust, how do I
know anything more of the nature of piety and impiety? for granting that this
action may be hateful to the gods, still piety and impiety are not adequately
defined by these distinctions, for that which is hateful to the
gods has been shown to be also pleasing and dear to them." And therefore,
Euthyphro, I do not ask you to prove this; I will suppose,
if you like, that all the gods condemn and abominate such an
action. But I will amend the definition so far as to say
that what all the gods hate is impious, and what they love
pious or holy; and what some of them love and others hate is
both or neither. Shall this be our definition of piety and impiety?
Euth. Why not, Socrates?
Soc. Why not! certainly, as far as I am concerned, Euthyphro, there
is no reason why not. But whether this admission will greatly assist you
in the task of instructing me as you promised, is a matter for you to
Euth. Yes, I should say that what all the gods love is pious and
holy, and the opposite which they all hate, impious.
Soc. Should we enquire into the truth of this, Euthyphro, or
simply to accept the mere statement on our own authority and that of others?
What do you say?
Euth. We should enquire; and I believe that the statement will
stand the test of enquiry.
Soc. We shall know better, my good friend, in a little while. The
point that I should first wish to understand is whether the pious or
holy is beloved by the gods because it is holy, or is it holy because it is beloved
of the gods.
Euth. I don't follow your meaning, Socrates.
Soc. I'll try to explain. We speak of carrying and
we speak of being carried, of leading and being led, seeing and being seen.
You know that in all such cases there is a difference, and you know also
in what the difference lies?
Euth. I think that I understand.
Soc. And is not that which is beloved distinct from that which
Soc. Well; and now tell me, is that which is carried in this
state of carrying because it is carried, or for some other reason?
Euth. No, that's the reason.
Soc. OK, and the same is true of what is led and of what is seen?
Soc. And a thing is not seen because it is visible, but conversely,
visible because it is seen; nor is a thing led because it is in
the state of being led, or carried because it is in the state of being carried,
but the converse of this. And now I think, Euthyphro, that my meaning
will be intelligible. My meaning is that any state of action or
passion implies previous action or passion. It does not become because it
is becoming, but it is in a state of becoming because it becomes; neither does
it suffer because it is in a state of suffering, but it is in a state of
suffering because it suffers. Do you not agree?
Soc. Is not that which is loved in some state either of becoming
Soc. And the same holds as in the previous instances; the state
of being loved follows the act of being loved, and not the act the state.
Soc. And what do you say of piety, Euthyphro: is not piety, according
to your definition, loved by all the gods?
Soc. Because it is pious or holy, or for some other reason?
Euth. No, that is the reason.
Soc. It is loved because it is holy, not holy because it is
Soc. And that which is dear to the gods is loved by them, and
is in a state to be loved of them because it is loved of them?
Soc. Then that which is dear to the gods, Euthyphro, is not
holy, nor is that which is holy loved of God, as you affirm; but they are
two different things.
Euth. How do you mean, Socrates?
Soc. I mean to say that the holy has been acknowledge by us
to be loved of God because it is holy, not to be holy because it is loved.
Soc. But that which is dear to the gods is dear to them because
it is loved by them, not loved by them because it is dear to them.
Soc. But, friend Euthyphro, if that which is holy is the same
with that which is dear to God, and is loved because it is holy, then that
which is dear to God would have been loved as being dear to God; but if
that which dear to God is dear to him because loved by him, then that which
is holy would have been holy because loved by him. But now you see that
the reverse is the case, and that they are quite different from one another.
For one is of a kind to be loved because it is loved, and
the other is loved because it is of a kind to be loved. Thus you
appear to me, Euthyphro, when I ask you what is the essence of holiness, to
offer an attribute only, and not the essence--the attribute of being loved
by all the gods. But you still refuse to explain to me the nature of
holiness. And therefore, if you please, I will ask you not to hide your treasure,
but to tell me once more what holiness or piety really is, whether dear
to the gods or not (for that is a matter about which we will not quarrel) and
what is impiety?
Euth. I really do not know, Socrates, how to express what
I mean. For somehow or other our arguments, on whatever ground we rest them,
seem to turn round and walk away from us.
Soc. Your words, Euthyphro, are like the handiwork of my
ancestor Daedalus; and if I were the sayer or propounder of them, you might
that my arguments walk away and will not remain fixed where they are placed
because I am a descendant of his. But now, since these notions are your
own, you must find some other gibe, for they certainly, as you yourself allow,
show an inclination to be on the move.
Euth. Nay, Socrates, I shall still say that you are the
who sets arguments in motion; not I, certainly, but you make them move
or go round, for they would never have stirred, as far as I am concerned.
Soc. Then I must be a greater than Daedalus: for whereas
only made his own inventions to move, I move those of other people as well.
And the beauty of it is, that I would rather not. For I would give the
wisdom of Daedalus, and the wealth of Tantalus, to be able to detain them
and keep them fixed. But enough of this. As I perceive that you are lazy,
I will myself endeavor to show you how you might instruct me in the nature
of piety; and I hope that you will not grudge your labor. Tell me, then--Is not that which is pious necessarily just?
Soc. And is, then, all which is just pious? or, is that which
is pious all just, but that which is just, only in part and not all, pious?
Euth. I don't understand you, Socrates.
Soc. And yet I know that you are as much wiser than I am, as
you are younger. But, as I was saying, revered friend, the abundance of
your wisdom makes you lazy. Please exert yourself, for there is no real
difficulty in understanding me. What I mean I may explain by an illustration of
what I don't mean. The poet Stasinus sings--
Of Zeus, the author and creator of all these things,
You will not tell: for where there is fear there is also
Now I disagree with this poet. Shall I tell you in what respect?
Euth. By all means.
Soc. I should not say that where there is fear there is also
reverence; for I am sure that many persons fear poverty and disease, and
the like evils, but I do see that they reverence these objects of
Euth. Very true.
Soc. But where reverence is, there is fear; for he who has a
feeling of reverence and shame about the commission of any action, fears and
is afraid of an ill reputation.
Euth. No doubt.
Soc. Then we are wrong in saying that where there is fear there
is also reverence. We should say, where there is reverence there is
also fear, but there is not always reverence where there is fear; for fear
is a more extended notion, and reverence is a part of fear, just as the
odd is a part of number, and number is a more extended notion than the
odd. I suppose that you follow me now?
Euth. Very well.
Soc. That was the sort of question which I meant to raise when
I asked whether the just is always the pious, or the pious always the
just; and whether there may not be justice where there is not piety; for
justice is the more extended notion of which piety is only a part. Do
Euth. No, I think that you are right.
Soc. Then, if piety is a part of justice, I suppose that we
should enquire what part? If you had pursued the enquiry in the previous cases;
for instance, if you had asked me what is an even number, and what part
of number the even is, I should have had no difficulty in replying, a
number which represents a figure having two equal sides. Do you not agree?
Euth. Yes, I quite agree.
Soc. In like manner, I want you to tell me what part of justice
is piety or holiness, that I may be able to tell Meletus not to do
me injustice, or indict me for impiety, as I am now adequately instructed by
you in the nature of piety or holiness, and their opposites.
Euth. Piety or holiness, Socrates, appears to me to be that
of justice which attends to the gods, as there is the other part of justice
which attends to men.
Soc. That is good, Euthyphro; yet still there is a little point
about which I should like to have further information, What is the meaning
of "attention"? For attention can hardly be used in the same sense when
applied to the gods as when applied to other things. For instance, horses
are said to require attention, and not every person is able to attend to
them, but only a person skilled in horsemanship. Is it not so?
Soc. I should suppose that the art of horsemanship is the art
of attending to horses?
Soc. Nor is every one qualified to attend to dogs, but only the
Soc. And I should also conceive that the art of the huntsman is
the art of attending to dogs?
Soc. As the art of the ox herd is the art of attending to oxen?
Euth. Very true.
Soc. In like manner holiness or piety is the art of attending to
the gods? That would be your meaning, Euthyphro?
Soc. And is not attention always designed for the good or benefit
of that to which the attention is given? As in the case of horses, you
may observe that when attended to by the horseman's art they are benefited and
improved, are they not?
Soc. As the dogs are benefited by the huntsman's art, and the
oxen by the art of the ox herd, and all other things are tended or attended
for their good and not for their hurt?
Euth. Certainly, not for their hurt.
Soc. But for their good?
Euth. Of course.
Soc. And does piety or holiness, which has been defined to
be the art of attending to the gods, benefit or improve them? Would you
say that when you do a holy act you make any of the gods better?
Euth. No, no; that was certainly not what I meant.
Soc. And I, Euthyphro, never supposed that you did. I asked you
the question about the nature of the attention, because I thought that you
Euth. You do me justice, Socrates; that is not the sort of
attention which I mean.
Soc. Good: but I must still ask what is this attention to
gods which is called piety?
Euth. It is such, Socrates, as servants show to their
Soc. I understand--a sort of ministration to the gods.
Soc. Medicine is also a sort of ministration or service, having
in view the attainment of some object--would you not say of health?
Euth. I should.
Soc. Again, there is an art which ministers to the ship-builder with
a view to the attainment of some result?
Euth. Yes, Socrates, with a view to the building of a ship.
Soc. As there is an art which ministers to the homebuilder with
a view to the building of a home?
Soc. And now tell me, my good friend, about the art which ministers
to the gods: what work does that help to accomplish? For you must
surely know if, as you say, you are of all men living the one who is
best instructed in religion.
Euth. And I speak the truth, Socrates.
Soc. Tell me then, oh tell me--what is that fair work which the
gods do by the help of our ministrations?
Euth. Many and fair, Socrates, are the works which they do.
Soc. Why, my friend, and so are those of a general. But the chief of
is easily told. Would you not say that victory in war is the chief of
Soc. Many and fair, too, are the works of the gardener, if
I am not mistaken; but his chief work is the production of food from the
Soc. And of the many and fair things done by the gods, which is
the chief or principal one?
Euth. I have told you already, Socrates, that to learn all
things accurately will be very tiresome. Let me simply say that piety or
holiness is learning how to please the gods in word and deed, by prayers and
sacrifices. Such piety, is the salvation of families and states, just as
the impious, which is unpleasing to the gods, is their ruin and
Soc. I think that you could have answered in much fewer words
the chief question which I asked, Euthyphro, if you had chosen. But I
see plainly that you are not disposed to instruct me--dearly not: else why,
when we reached the point, did you turn, aside? Had you only answered me
I should have truly learned of you by this time the nature of piety. Now,
as the asker of a question is necessarily dependent on the answerer, whither
he leads--I must follow; and can only ask again, what is the pious, and
what is piety? Do you mean that they are a sort of science of praying
Euth. Yes, I do.
Soc. And sacrificing is giving to the gods, and prayer is asking
of the gods?
Euth. Yes, Socrates.
Soc. Upon this view, then piety is a science of asking and giving?
Euth. You understand me well, Socrates.
Soc. Yes, my friend; the reason is that I am a votary of your
science, and give my mind to it, and therefore nothing which you say will
be thrown away upon me. Please then to tell me, what is the nature of
this service to the gods? Do you mean that we prefer requests and give gifts
Euth. Yes, I do.
Soc. Is not the right way of asking to ask of them what we
Soc. And the right way of giving is to give to them in return what
they want of us. There would be no merit in an art that gives to any one
anything that's not wanted.
Euth. Very true, Socrates.
Soc. Then piety, Euthyphro, is an art which gods and men
of doing business with one another?
Euth. Put it that way, if you like.
Soc. But I have no particular liking for anything but the truth. Now
tell me what benefit accrues to the
gods from our gifts? There is no doubt about what they give to us, for
there is no good thing which they do not give. But how we can give any
good thing to them in return?. If they give
everything and we give nothing, that must be an affair of business in
which we have very greatly the advantage of them.
Euth. And do you imagine, Socrates, that any benefit accrues to
the gods from our gifts?
Soc. But if not, Euthyphro, what is the meaning of gifts which
are conferred by us upon the gods?
Euth. What else, but tributes of honor and, as I was just now
saying, what pleases them?
Soc. Piety, then, is pleasing to the gods, but not beneficial or
dear to them?
Euth. I should say that nothing could be dearer.
Soc. Then once more the assertion is repeated that piety is
dear to the gods?
Soc. And when you say this, can you wonder at your words not
standing firm, but walking away? Will you accuse me of being the Daedalus
makes them walk away, not perceiving that there is another and far greater
artist than Daedalus who makes them go round in a circle, and he is
yourself; for the argument, as you will perceive, comes round to the same
point. Were we not saying that the holy or pious was not the same with
that which is loved of the gods? Have you forgotten?
Euth. I quite remember.
Soc. And are you not saying that what is loved of the gods is
holy; and is not this the same as what is dear to them--do you see?
Soc. Then either we were wrong in former assertion; or, if
we were right then, we are wrong now.
Euth. One of the two must be true.
Soc. Then we must begin again and ask, What is piety? That
an enquiry which I shall never be weary of pursuing as far as in me lies;
and I entreat you not to scorn me, but to apply your mind to the utmost,
and tell me the truth. For, if any man knows, you are he; and therefore I
must detain you, like Proteus, until you tell. If you had not certainly
the nature of piety and impiety, I am confident that you would never, on
behalf of a serf, have charged your aged father with murder. You would not
have run such a risk of doing wrong in the sight of the gods, and you would
have had too much respect for the opinions of men. I am sure, therefore, that
you know the nature of piety and impiety. Speak out then, my dear Euthyphro,
and do not hide your knowledge.
Euth. Another time, Socrates, for I'm in a hurry, and must go
Soc. Alas! my companion, and will you leave me in despair? I
was hoping that you would instruct me in the nature of piety and impiety; and
then I might have cleared myself of Meletus and his indictment. I would have
told him that I had been enlightened by Euthyphro, and had given up rash
innovations and speculations, in which I indulged only through ignorance, and
that now I am about to lead a better life.
for Powers of Literature
(with Lesson numbers):
Odysseus' voyage 1
Mission to Achilles
Death of Patroklos
Burial of Hektor
Return of Odysseus
City of Dreams
the Homeric king
Socrates gets busted
Socrates on trial
Socrates in jail
Socrates in heaven
Paul does Christ
gospel without text
The Knight of the Cart
Sire Lance's genes
18. Virgil, Aeneid
Aeneas & Dido